BTS - Film Out Lyrics + English Translation | Japanese Song

BTS - Film Out Lyrics + English Translation | Japanese Song
BTS - Film Out Lyrics + English Translation | Japanese Song

BTS - Film Out Lyrics Translation (Romanization to English)

[Verse 1: Jung Kook & Jimin]
Ukabiagaru kimi wa
Amari ni azayaka de, oh-oh
Marude soko ni iru ka to
Te wo nobasu tokoro de
Futto kiete shimau
[Verse 1: Jung Kook & Jimin]
You, in my imagination
Are so vivid, oh-oh
As if you are right there
But I reach out my hand
And you suddenly disappear

[Chorus: Jung Kook & V]
Tantan to furitsumotta kioku no naka de
Kimi dake wo hiroi atsumete tsunagete
Heya juu ni utsushite nagame nagara
Komiageru itami de kimi wo tashikamete iru
[Chorus: Jung Kook & V]
From all the memories stored in my heart
I gather up the ones of you, link them together
Gazing at them projected across the room
I feel you with every burst of pain

[Post-Chorus: All]
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
[Post-Chorus: All]
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

[Verse 2: RM]
Hikari mo mizu mo suwanai kurai ni fuhai shite
Ne mo ha mo nai chikai de mune no kizu wo fusaide
Narabu futatsu no gurasu yakuwari hatasu
Koto mo naku aa sono mama de
Kimi no fureta mama de
[Verse 2: RM]
Decay too far gone absorbing no light or water
Sealing my wounded heart with a rootless, leafless vow
Two glasses placed side by side, their role
Never fulfilled, ah, just as thеy were
Since you last touchеd them

[Chorus: Jin & Jung Kook]
Tantan to furitsumotta kioku no naka de
Kimi dake wo hiroi atsumete tsunagete
Heya juu ni utsushite nagame nagara
Komiageru itami de kimi wo tashikamete iru
[Chorus: Jin & Jung Kook]
From all the memories stored in my heart
I gather up the ones of you, link them together
Gazing at them projected across the room
I feel you with every burst of pain

[Verse 3: SUGA, j-hope & Jung Kook]
Tadashikunakute iikarasa
Yasashisugiru kimi no mama
Warattete hoshikatta dakenanoni sorenanoni
Namida no ryou hakarerunara zuibun okurebasenagara
Yatto ima kimi no tonari made oitsuite (Oitsuite)
Mitsuketa nosa
[Verse 3: SUGA, j-hope & Jung Kook]
Don't have to be right
Just wanted you to stay the way you are
Kind hearted, always smiling, but
If tears can be measured, it took this long but
I've barely made it by your side (Barely made it)
And found you (Ooh)

[Chorus: V & Jimin]
Tantan to furitsumotta kioku no naka de
Kimi dake wo hiroi atsumete tsunagete
Heya juu ni utsushite nagame nagara
Nani hitotsu kienai kimi wo dakishimete nemuru
[Chorus: V & Jimin]
From all the memories stored in my heart
I gather up the ones of you, link them together
Gazing at them projected across the room (Ooh)
I fall asleep with you vivid in my arms

[Bridge: Jin & Jimin]
Kimi ga sasayaku kotoba ga sono hibiki ga
Ikiba wo nakushi te heya wo samayotteru
Kaide shimatta kaori ga fureta netsu ga
Nokotteru uchi wa nokotteru uchi wa
[Bridge: Jin & Jimin]
The words you whisper, the resonance
Wander aimlessly around the room
The fragrance I smell, the warmth I feel
As long as it lasts, as long as it lasts

[Outro: Jin & V]
Ukabiagaru kimi wa
Amari ni azayaka de, oh
Marude soko ni iru ka to
Te wo nobasu tokoro de
Futto kiete shimau
[Outro: Jin & V]
You, in my imagination
Are so vivid, oh
As if you are right there
But I reach out my hand
And you suddenly disappear

[防弾少年団「Film out」歌詞] | BTS - Film Out Lyrics Translation (Japanese to English)

[ヴァース 1: Jung Kook & Jimin]
浮かび上がる君は
あまりに鮮やかで Oh-oh
まるでそこにいるかと
手を伸ばすところで
ふっと消えてしまう
[Verse 1: Jung Kook & Jimin]
You, in my imagination
Are so vivid, oh-oh
As if you are right there
But I reach out my hand
And you suddenly disappear

[コーラス: Jung Kook & V]
淡々と降り積もった記憶の中で
君だけを拾い集めて繋げて
部屋中に映して眺めながら
込み上げる痛みで 君を確かめている
[Chorus: Jung Kook & V]
From all the memories stored in my heart
I gather up the ones of you, link them together
Gazing at them projected across the room
I feel you with every burst of pain

[ポスト・コーラス: 合]
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
[Post-Chorus: All]
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

[ヴァース 2: RM]
光も水も吸わないくらいに腐敗して
根も葉も無い誓いで 胸の傷を 塞いで
並ぶ2つのグラス 役割果たす
事もなく ああ そのままで
君の触れたままで
[Verse 2: RM]
Decay too far gone absorbing no light or water
Sealing my wounded heart with a rootless, leafless vow
Two glasses placed side by side, their role
Never fulfilled, ah, just as thеy were
Since you last touchеd them

[コーラス: Jin & Jung Kook]
淡々と降り積もった記憶の中で
君だけを拾い集めて繋げて
部屋中に映して眺めながら
込み上げる痛みで 君を確かめている
[Chorus: Jin & Jung Kook]
From all the memories stored in my heart
I gather up the ones of you, link them together
Gazing at them projected across the room
I feel you with every burst of pain

[ヴァース 3: SUGA, j-hope & Jung Kook]
正しくなくていいからさ
優し過ぎる君のまま
笑ってて欲しかっただけなのに それなのに
涙の量計れるなら 随分遅ればせながら
やっと今君のとなりまで 追い付いて (追い付いて)
見付けたのさ (Ooh)
[Verse 3: SUGA, j-hope & Jung Kook]
Don't have to be right
Just wanted you to stay the way you are
Kind hearted, always smiling, but
If tears can be measured, it took this long but
I've barely made it by your side (Barely made it)
And found you (Ooh)

[コーラス: V & Jimin]
淡々と降り積もった記憶の中で
君だけを拾い集めて繋げて
部屋中に映して眺めながら (Ooh)
何ひとつ消えない君を抱きしめて眠る
[Chorus: V & Jimin]
From all the memories stored in my heart
I gather up the ones of you, link them together
Gazing at them projected across the room (Ooh)
I fall asleep with you vivid in my arms

[ブリッジ: Jin & Jimin]
君がささやく言葉がその響きが
行き場を失くして 部屋を彷徨ってる
嗅いでしまった香りが 触れた熱が
残ってるうちは 残ってるうちは
[Bridge: Jin & Jimin]
The words you whisper, the resonance
Wander aimlessly around the room
The fragrance I smell, the warmth I feel
As long as it lasts, as long as it lasts

[アウトロ: Jin & V]
浮かび上がる君は
あまりに鮮やかで Oh
まるでそこにいるかと
手を伸ばすところで
ふっと消えてしまう
[Outro: Jin & V]
You, in my imagination
Are so vivid, oh
As if you are right there
But I reach out my hand
And you suddenly disappear

BTS - Film Out (Romanization Transliteration)

[Verse 1: Jung Kook & Jimin]
Ukabiagaru kimi wa
Amari ni azayaka de, oh-oh
Marude soko ni iru ka to
Te wo nobasu tokoro de
Futto kiete shimau

[Chorus: Jung Kook & V]
Tantan to furitsumotta kioku no naka de
Kimi dake wo hiroi atsumete tsunagete
Heya juu ni utsushite nagame nagara
Komiageru itami de kimi wo tashikamete iru

[Post-Chorus: All]
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

[Verse 2: RM]
Hikari mo mizu mo suwanai kurai ni fuhai shite
Ne mo ha mo nai chikai de mune no kizu wo fusaide
Narabu futatsu no gurasu yakuwari hatasu
Koto mo naku aa sono mama de
Kimi no fureta mama de

[Chorus: Jin & Jung Kook]
Tantan to furitsumotta kioku no naka de
Kimi dake wo hiroi atsumete tsunagete
Heya juu ni utsushite nagame nagara
Komiageru itami de kimi wo tashikamete iru

[Verse 3: SUGA, j-hope & Jung Kook]
Tadashikunakute iikarasa
Yasashisugiru kimi no mama
Warattete hoshikatta dakenanoni sorenanoni
Namida no ryou hakarerunara zuibun okurebasenagara
Yatto ima kimi no tonari made oitsuite (Oitsuite)
Mitsuketa nosa

[Chorus: V & Jimin]
Tantan to furitsumotta kioku no naka de
Kimi dake wo hiroi atsumete tsunagete
Heya juu ni utsushite nagame nagara
Nani hitotsu kienai kimi wo dakishimete nemuru

[Bridge: Jin & Jimin]
Kimi ga sasayaku kotoba ga sono hibiki ga
Ikiba wo nakushi te heya wo samayotteru
Kaide shimatta kaori ga fureta netsu ga
Nokotteru uchi wa nokotteru uchi wa

[Outro: Jin & V]
Ukabiagaru kimi wa
Amari ni azayaka de, oh
Marude soko ni iru ka to
Te wo nobasu tokoro de
Futto kiete shimau

Official Music Video

Song Informations

Produced By UTA & back number
Written By 清水依与吏 (Iyori Shimizu) & Jung Kook (BTS)
Release Date April 2, 2021
Mixing Engineer D.O.I. (JPN)
Phonographic Copyright © Universal Music Group
Video Director Of Photography Eumko
Video Director Yong Seok Choi (Lumpens)
Vocals RM, Jin (BTS), SUGA (BTS), j-hope, Jimin (BTS), V (BTS) & Jung Kook (BTS)
Violin Yuya Yanagihara, Ayaka Notomi, Tomomi Tokunaga, Eai-Sung Shin, Rina Odera, Shoko Oki, Hanako Uesato & 室屋 光一郎 (Koichiro Muroya)
Digital Editor UTA & Keita Joko
Recording Engineer Toshihiko Watanabe & Pdogg
Arranger Pdogg
Cello Yuki Mizuno & Masami Horisawa
Viola Shoko Mabuchi & Tomoko Shimaoka
Acoustic Guitar Masato Ishinari
Piano 村田昭 (Murata Akira)
Electric Guitar 清水依与吏 (Iyori Shimizu)
Keyboards UTA